| |
251 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. My second demo is finally ready. Music is my... My second demo is finally ready. Music is my life, so I want to share this with you- my only love. I send you both of them with all my love and all my heart. I trust our love, my darling and look forward to seeing you again. I can´t stop loving you. You are always in my thoughts and in my heart. ترجمه های کامل Ä°kinci gösterim | |
283 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. H,trevligt att träffa dig ocksÃ¥. Kul att fÃ¥... Hej, trevligt att träffa dig ocksÃ¥. Kul att fÃ¥ veta en till som gillar Death Note. Själv hÃ¥ller jag pÃ¥ att cosplaya som L. Brukar du typ cosplaya nÃ¥t?...Och förresten coolt italiensk ^^ Jag ska fara till Italien sen pÃ¥ sommaren. Längtar som fan, men det är nÃ¥gra mÃ¥nader kvar. Det är ju först till augusti som jag far :( Men vad gör du annars dÃ¥? USA engelska skulle jag vilja ha det översätt till
före edit:Hej trevlight att träfa dig ocksÃ¥ Kult att fÃ¥ veta en till som Gillar Death Note jag själv hÃ¥ller pÃ¥ att Cosplaya som L brukar du typ Cosplaya nÃ¥t?...och föresten collt Italjensk ^^ Jag ska fara till Italijen Sen pÃ¥ sommaren Längtar som fan Men det är nÃ¥gra mÃ¥nader kvar det är ju först till agusti innan jag far :( Men vad gör du annars dÃ¥? /lenab ترجمه های کامل nice to meet you Cosplaying | |
| |
396 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Hehe, det med Carsten fik jeg udførligt beskrevet... Hehe, det med Carsten fik jeg udførligt beskrevet efterfølgende... godt han slap sÃ¥ billigt fra det som han gjorde. *urgh* Men du/I tager pÃ¥ Juvel ?
det er det samme som i dag, nÃ¥r bankerne har lukket =) næsten...og ja, carsten og jeg tager pÃ¥ diller-juvelos. Vi skal jo ses, som de enorme celebs vi nu engang er. Hm, mit N, og my Y virker ikke super godt pÃ¥ dette ellers fantastiske keyboard! Men sascha, du kan bare tage med carsten og jeg, hvis du ikke kan fÃ¥ dit posse i sving. ترجمه های کامل Haha | |
| |
187 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. sevgililer günün kutlu olsun aÅŸkım sevgililer günün kutlu olsun aÅŸkım senden hoÅŸlandım beni düşünüyorsun ben senin neyinim ki? beni düşünmeye mecbur deÄŸilsin kusura bakma moralim bozuk çok özür dilerim kendine iyi bak, hadi görüşürüz sonra öyle mi, neden? Parts of a chat ترجمه های کامل Happy Valentine's Day | |
| |
192 زبان مبداء Forest Gump skulle ikke klare seg i den store... Forest Gump skulle ikke klare seg i den store verdenen, det var det alle sa. De sa han var "dum" og at han aldri ville bli noe. Vel han ble noe. Han ble uteksaminert fra College, han ble med i hæren, han deltok i krigen i Vietnam og USA engelsk ترجمه های کامل Forrest Gump | |
78 زبان مبداء Välkommen hem! Jag är mycket glad att höra frÃ¥n dig. Välkommen hem! Jag är mycket glad att höra frÃ¥n dig. Nu mÃ¥ste vi mötas, med Syster A. Hej dÃ¥, Edits done /pias 090205. Original: "Vilkommen hem! Jag ar myket gladd at horr pa dej. Nu maste vi mojtas med Sister Alice. Hej do," Female name abbrev. ترجمه های کامل welcome home | |
| |
| |
| |
39 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. ne bos... ne bos ver sen ne anladı bende Adana yagmurlu ترجمه های کامل Never mind. | |
| |
231 زبان مبداء UmeÃ¥ har sökt att bli kulturhuvudstad 2014. UmeÃ¥ har sökt att bli kulturhuvudstad 2014. Deligationen blev glada när juryns ordförande Robert Scott meddelande att de kommit till final tillsammans med Lund. Vi fÃ¥r nu vänta med spänning hur det gÃ¥r för UmeÃ¥, men vi fÃ¥r vänta ända till september innan vi fÃ¥r veta vem som vunnit. ترجمه های کامل UmeÃ¥ | |